不過既然是高科技年代商業(yè)的“糖衣炮彈”,“糖衣”式的柔軟和溫馨話題也照例還是有的。有的話題甚至還可以站到“媚雅”的高度考證一番。比如像“博客”、“微博”這類新鮮詞,在我們內(nèi)地,這些年都是直接來自英文的音譯,聽著有些冰冷,不如港、臺的翻譯做得更到位:人家是結(jié)合音譯和意譯,比如“博客”,翻成了“部落”、“部落格”,隱隱倒是能意會出——在重重壓力下自閉、孤獨的現(xiàn)代人,內(nèi)心尋找歸屬感的意味。不過,內(nèi)地人玩諧音的思維似乎比其他地區(qū)的網(wǎng)友發(fā)達,于是“微博”成了現(xiàn)在網(wǎng)上口口相傳的“圍脖”,憑空加了些溫暖和體貼。
“圍脖”的雙刃劍
從“部落”到“圍脖”,我們每個人耗費的文字量被大大節(jié)省了,不過伴之而來的是,發(fā)言難度也更趨于降低。言論自由度的增大,固然可以催生思想的活躍,同樣也可以掩飾智力的走低。記得當初“BBS”和“聊天室”剛興,有人曾戲稱“也許坐在網(wǎng)線另端和你聊天的是一只狗”;現(xiàn)在呢,隨便誰胡亂貼個一百多字,只要腔調(diào)夠出位、夠另類,便有可能被爭相傳頌,成為“達人名言”。你不可能知道你推崇的那個發(fā)言者是“犀利哥”還是“章魚保羅”。
微博的出現(xiàn),有助于抒發(fā)民意、宣泄情緒、進行自我心理疏導,這是其可愛的一面。
可同時也對人們今后文字中,“邏輯性”所處的地位提出了一個挑戰(zhàn)。尤其是歷來適應起新生事物比較迅速的青少年,一旦適應了新的語言習慣,對傳統(tǒng)乏味的課堂作文訓練,恐怕會更加逆反。傳統(tǒng)作文訓練縱然有一萬個不好,有一點卻是別的無法替代的,那就是——對人的邏輯性、以及遣詞Cye.com.cn造句中理性的培養(yǎng)。怎么來彌補這一層現(xiàn)行教育的局限和盲區(qū),是值得引起重視的。獨生子女也好,富二代富三代也好,本來新人們或多或少都缺乏生活與情感理性思考能力的培養(yǎng),現(xiàn)在再加上語言方面邏輯思維的弱化,未來社會的非理性色彩,以及生活的不確定性,顯然會大大的增加。內(nèi)地現(xiàn)有的社會管理機制、教育機制和心理疏導機制,是否對應對這樣的局面做好了足夠準備?
由人推己,我現(xiàn)在開始有一點擔心:有幸生存于網(wǎng)絡時代的本人,會不會因為充分享受了人類信息技術(shù)所創(chuàng)造出來的方便,而變得比兒時的我更不靠譜?!
|